Надавила на сердце грусть-печаль тоскливая,
Ранила проказница ручкой шаловливою.
И за каплей капелька полилася кровушка,
До чего ж ты слабенька, глупая головушка.
Как лечить надеждою все обиды кровные?
Ведь болят по-прежнему наши души тёмные.
Как без сострадания нам помочь несчастному?
Да без правды знания, как придти к прекрасному?
Средь обмана как найти верную дороженьку?
Средь тумана на пути где поставить ноженьку?
Научи нас, Господи, как хранить терпение.
Это так не просто ведь, верить без сомнения.
Надавила на сердце грусть-печаль тоскливая,
И врала обманщица про судьбу красивую.
Ой, не надо славы мне, денег лживой сладости,
Буду счастлив я вполне от любви и радости.
Виктор Шпайзер,
Кассель, Германия
Хочу я быть покорным Свету,
Но мочи быть покорным нету.
Соприкасаюсь я со тьмой
И лишь Христос - Спаситель мой.
Обычное — уже само по себе чудо! Я только записываю его. Возможно, что я немного подсвечиваю вещи, как осветитель на полузатемненной сцене. Но это неверно! В действительности сцена совсем не затемнена. Она полна дневного света. Потому люди зажмуривают глаза и видят так мало.
Франц Кафка e-mail автора:viktor.speiser@gmail.com
Прочитано 11416 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.