Знаешь, ты всего не видишь,
И от этого порой
В самом неприглядном виде
Предстаёт весь шар земной.
Знаешь, ты всего не знаешь,
И наверно, потому
Ты живешь и умираешь,
Непонятно почему.
Знаешь, ты всего не слышишь,
Лишь обрывки фраз и слов
Прошмыгнут так, словно мыши,
Когда двери на засов.
Знаешь, это только глупость
Думает, что знает всё,
Пропуская через лупу
Отражение своё.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы.